lunes, 1 de abril de 2013

AICI, CHIPUL ÎN URLET

Imagen cogida de la red






AICI, CHIPUL ÎN URLET





Aici, chipul în urlet, puține speranțe și multe distrugeri: umbre asemenea căștilor, pânze de păianjen umede lipite de mâini, uitări pe care foamea le-a muşcat până la punctul de ștergere a oricărei reminiscenţe, triluri a căror lăcomie face şanţuri, transparenţe distruse în cerul gurii, litoraluri îndrăgite unde nu se pot înălţa zmeie sau juca de-a încălzirea respiraţiei. Alături de aceste vertebre ale durerii, succesiune de corpuri evacuate pe şine sărate de trenuri, pe care le scufundă apele şi scânteile care aprind roua. Închidem parantezele fără să fi făcut posibile atâtea sere de pâini și pești: am dat demagogiei un loc de seamă și subminăm ochi și piept și efervescenţa lămpilor cu ulei și adresa exactă a coapselor; și totuși, tendinţa este la locul ei: ar putea să ne salveze adâncul dorinţelor, delirul buzunarului, casa dintotdeauna, fereastra de la care se deschide umbrela anotimpurilor? Desigur, în spatele acestei opresiuni, există peisaje ce pot fi învățate cu abecedarul porilor.

Traducere de Elena Liliana Popescu
Bucureşti, 26. III.2013





AQUÍ, EL ROSTRO EN EL AULLIDO






Aquí, el rostro en el aullido, pocas esperanzas y muchos exterminios: sombras como cascos, húmedas telarañas enredadas en las manos, olvidos que el hambre ha ido mordiendo hasta el punto de borrar toda reminiscencia, trinos cuya avidez hace cárcavas, transparencias rotas en el paladar, entrañables litorales donde no se pueden izar barriletes, ni jugar a las canículas del estertor. Junto a estas vértebras de la congoja, sucesión de cuerpos desahuciados en los rieles salados de trenes que hunden las aguas y los fósforos que encienden el rocío. Cerramos los paréntesis sin haber hecho posible tantos invernaderos de panes y peces: le dimos a la demagogia un lugar preeminente y socavamos ojos y pecho y el hervor de los candiles y la dirección exacta de muslos; y sin embargo, la querencia está en el mismo lugar, ¿podrá salvarnos el pozo de los deseos, el delirio del bolsillo, la habitación de siempre, la ventana desde donde se alza el paraguas de las estaciones? De seguro, detrás de esta opresión, hay paisajes que se pueden aprender con el silabario de los poros.

Barataria, 26.XI.2011


No hay comentarios:

Publicar un comentario